如極樂世界。此菩薩坐時、七寶國土、一時動搖。從下方金光佛刹、乃至上方 光明王佛刹、於其中間、無量塵數。分身無量壽佛 分身觀世音 大勢至、皆悉雲集 極樂國土。側塞空中、坐蓮華座。演説妙法、度苦衆生。作此觀者、名爲正觀。若他觀者、名爲邪觀。見大勢至菩薩、是爲觀大勢至色身相、名第十一觀。觀此菩薩者、除無數劫 阿僧祇 生死之罪。作是觀者、不處胞胎。常遊諸佛 淨妙國土。此觀成已、名爲具足觀 觀世音大勢至。
見此事時、當起自心、生於西方 極楽世界、於蓮華中、結跏趺坐、作蓮華合想、作蓮華開想。蓮華開時、有五百色光。來照身想 眼目開想 見佛菩薩 

その中間において無量塵数なり。分身の無量寿仏、分身の観世音・大勢至、みなことごとく極楽国土に雲集す。空中に側塞して、蓮華座に坐す。妙法を演説して、苦の衆生を度す。この観を作すをば名づけて正観とす。もし他観するをば名づけて邪観とす。大勢至菩薩を見る、これを「大勢至の色身想を観ず」とす、「第十一の観」と名づく。この菩薩を観ずれば、無数劫阿僧祇の生死の罪を除く。この観を作せば胞胎に処せず。常に諸仏の浄妙の国土に遊ぶ。この観成じ已るを、名づけて「具足して観世音・大勢至を観ず」とす。
 20この事を見る時、当に自心を起こして、西方極楽世界に生じて、蓮華の中において結跏趺座し、蓮華の合する想いを作し、蓮華の開くる想いを作すべし。蓮華開くる時、五百色の光あり。来りて身を照らす。眼目開くと想え。仏菩薩の虚空の中に満てるを見ると想え。